28 février 2008

Le reportage p.262-263

CORRECTION DU DM p.264 Séquence Presse   TEXTE Support : « Je veux aller à l'école » de P. Haski et S. Neiger. pp. 262-263 du manuel                Noté sur 20   La situation d'énonciation (qui parle? À qui?) 1 – a) Cet article a été publié dans le journal Libération paru le 11 janvier 2002. 2 points       b) C'est Pierre Haski et Sarah Neiger qui ont signé l'article. Un envoyé spécial est un journaliste envoyé à l'étranger  (ici... [Lire la suite]
Posté par Xine à 16:58 - - Commentaires [0] - Permalien [#]

16 février 2008

Emprunt

Merci á Jacques Rancourt de cet emprunt que je lui ai signifié. Vous trouverez d'autres exercices ICI. Par Jacques Rancourt - CyberProfEh oui ! Ce fameux son « é » en fait suer plusieurs. La preuve ? Le mot « acné » que j'utilise dans le titre. La tentation est grande de placer un « e » à la fin puisque le mot est au féminin. Euphonie oblige, je dois même utiliser un « mon » dans la phrase disant que « mon acné me fait détester le miroir ». Tu vas me dire :  « arrivée » prend bien un « e » à la fin. Tu as raison. Comment en... [Lire la suite]
Posté par Xine à 18:44 - - Commentaires [0] - Permalien [#]
16 février 2008

L'énonciation

ÉNONCÉ : 1 - l'énoncé est un message. N'importe lequel. Écrit, prononcé, mimé etc... 2 - l'énoncé d' un sujet est une consigne. Il donne les instructions á suivre pour réussir l'exercice. ÉNONCER : Énoncer, c'est s'exprimer, par la parole, par l'écrit ou par tout autre moyen.Ce n’est pas tout que de bien penser, il faut savoir bien énoncer ce que l’on pense. La manière dont il énonce ses pensées leur donne de la force. Un des articles de ce traité était énoncé de telle sorte que les deux parties pouvaient l’interpréter à... [Lire la suite]
Posté par Xine à 18:11 - - Commentaires [0] - Permalien [#]
16 février 2008

Correction de la dictée son [e] n°3

Holmes s’était arrêté de frapper, et il avait les yeux levés vers la bouche d’aération, quand le cri le plus horrifié que j’aie jamais entendu déchira soudain le silence de la nuit. Le cri monta, s’enfla : un hurlement sauvage fait de douleur, de terreur et de colère. Dans le village et même plus loin, on affirma plus tard que ce cri avait fait sauter du lit des gens qui dormaient. Il glaça nos cœurs. Interdit, pétrifié, je regardai Holmes ; et lui, toujours blanc comme un linge, me regarda... Nous écoutâmes les derniers échos... [Lire la suite]
Posté par Xine à 12:55 - - Commentaires [3] - Permalien [#]
08 février 2008

L'article d'information p.260 - Q°1 à 10

1 - a) Dans quel journal cet article a-t-il été publié? Cet article a été publié dans le journal Le Monde. Quelle est sa date de parution? Sa date de parution est le 2 novembre 2001. b) A quelle occasion cet article a-t-il été écrit? Cet article a été écrit à l'occasion du changement de monnaie en Europe. 2 - Qui est l'auteur de l'article? L'auteur(e?)  de cet article est Françoise Lazare. 3 - Qui est l'énonciateur des paroles rapportées entre guillemets et en italique (l.4-9, 15-18) dans le premier... [Lire la suite]
Posté par Xine à 00:00 - - Commentaires [1] - Permalien [#]
31 janvier 2008

Dis madame, ça sert à quoi l'orthographe?

"La dictée, c'est le seul moyen de vérifier qu'un enfant est capable  de comprendre et de transcrire la pensée d'un autre en mots écrits" A. BENTOLILA. Une étude de l'INSEE et de l'agence contre l'illettrisme indique que 9% des Français adultes, soit plus de 3 millions de personnes, ne maitrisent pas suffisamment la lecture et l'écriture pour être autonome (c'est la définition de l'illettrisme). Cette enquête montre que 59% sont des hommes, et que le phénomène est aussi présent dans les campagnes que dans les... [Lire la suite]
Posté par Xine à 21:18 - - Commentaires [0] - Permalien [#]

31 janvier 2008

Le flamand facile

Les 4ème 5 continuent ardemment leur enquête pour découvrir le sens du message écrit en flamand trouvé dans cette bouteille (et dans ses six comparses) : Voici six des groupes qui travaillent sur la traduction du texte que vous pouvez trouver en flamand ICI et en anglais ICI Bien sûr il manque des élèves... Perrine et aussi sa coéquipière Dorine qui a trouvé les sept bouteilles : Affaire à suivre...
Posté par Xine à 20:17 - - Commentaires [0] - Permalien [#]
30 janvier 2008

PUB!!! Lewebpédagogique! Pour réviser en autonomie!

J'ai découvert sur le net un blog très intéressant pour les révisions brevet et autres tuyaux pédagogiques... Comment rédiger un exposé, comment réviser et surtout pleins de cours et d'exercices en lignes écrits et validés par des professeurs (sur le principe d'intellego, mais avec un visuel plus clair et surtout, sans publicité!!). J'ai ajouté le lien dans la colonne de droite, catégorie "autres blogs de français" mais vous y trouverez des infos dans toutes les matières. Je vous conseille particulièrement la page... [Lire la suite]
Posté par Xine à 00:12 - - Commentaires [3] - Permalien [#]
28 janvier 2008

Cr de la traduction

Nous avons essayé de traduire les lettres que Dorine a trouvées, en les observant puisque nous ne parlons pas cette langue (le Flamand, parlé en Belgique et en Hollande) La première phrase et signifie "Si vous trouvez ce message, merci d'informer le centre d'information [woon?] de Maassluis." Nous avons pensé que Maassluis était une ville de Hollande (parce que nl à la fin de l'adresse internet = Netherlands, les Pays-Bas). Nous pensons qu'il s'agit peut-être d'une école ou d'un centre d'informations. dinsdag =... [Lire la suite]
Posté par Xine à 12:00 - Commentaires [2] - Permalien [#]
28 janvier 2008

Message in a bottle! (suite)

Voilà le texte qu'une Hollandaise de mes amies m'a transmis en guise de traduction du message. Elle ne parle pas Français  (comme 96%  de la population mondiale : 173 millions de francophones/6 milliards d'habitants) mais a appris l'anglais à l'école. Comme vous. Vous pouvez tenter de traduire par vous même ce message par l'observation. Complétez cette première traduction à l'aide de Mme Lucas, votre professeur d'anglais. “ To the finder of my message in a bottle:   Dear finder of the message in a bottle, ... [Lire la suite]
Posté par Xine à 11:30 - - Commentaires [0] - Permalien [#]